著[~している]台湾華語学習メモ

著[~している]台湾華語学習メモ 台湾華語学習
著[~している]台湾華語学習メモ

今回は、様々な用法がある「」の解説です。発音、構造、意味、使い方までこの1ページで分かります

 

このサイトは台湾在住日本人の台湾華語台湾で使われる中国語)の学習メモです。中国大陸での中国語のテキストや学習サイトは豊富にありますが、台湾華語はとても少ないです。台湾華語は漢字の種類が違うだけでなく、言葉そのものや、よく使う言い回しも違います。みなさん一緒に台湾華語の学習を楽しみましょう!

 

広告

V+著[~している]zhe

発音:ヂゥー/zhe/ㄓㄜ  

 

解説:動詞の後ろに付いて動作や状態の持続を表す。動詞は基本的に一文字である

 

基本構造:動詞+

 

基本訳:[動詞]している

 

【基本】動詞+著 ~している

動詞の後に「」を用いて、動作や状態を持続していることを表す。

基本構造:動詞+著
基本訳:~している。

他看一本書。

彼は一冊の本を読んでいる

 

【主語が二人称】~しててください。

主に主語が二人称の時、ある動作の維持を要求する。

基本構造:二人称+動詞+著
基本訳:~しててください。

你們看我、不要看書。

私を見ててください、本は見ないでください。

 

【動詞が二つ】~まま、~て、~ながら

「動詞+」の後ろに、更に動詞がある場合、同時に二つの動作を行っている。動詞2が主要動詞で、動詞1は動詞2の状態や方法を説明する。

 

構造:[動詞1]+著+[動詞2]

基本訳:[動詞1]~まま/~て/~ながら[動詞2]

他笑跟客人説話。

彼は笑いながら、お客さんと話した。

 

吃飯不好吧。

立ったまま食べるのは良くない。

 

一邊⋯,一邊

[動詞1]++[動詞2]は「一邊⋯,一邊」で書き換えることもできる。

 

我常看電視吃飯。=我常一邊看電視,一邊吃飯。

私はよくテレビを見ながら、ご飯を食べる。

【形容詞と】~に/~が

著は通常、動詞に付くが、いくつかの形容詞に付く事もある。動詞によってもたらされる状態を説明する。

構造:形容詞+著+動詞
基本訳:[動詞]~に/~が[形容詞]

他忙找工作。

彼は仕事探し忙しい。

 

林小姐急準備找工作的履歷表。

林お姉さんは就活の履歴書作成不安だ。

 

「著」の否定文の作り方

動詞が一つの否定文は「没」「没有」を用いることが多い。

構造:没/没有+動詞+著
基本訳:[動詞]~ていない

門没有開

ドアは開いていない

 

動詞が二つの否定文は「不」など他の否定語を用いることが多い。「没」「没有」を用いた文はあまり見られない。

構造:否定語+動詞1+著+動詞2
基本訳:[動詞1]~て[動詞2]しない。

你站了多久了?為什麼不坐等他呢?

どのくらい立ってるの?なんで座っ彼を待たないの?

 

「著」の疑問文の作り方

「是不是」「A-not-A」「嗎」「没有」など、どの疑問形も用いることができる。

構造:「是不是」「A-not-A」→「動詞+著」の前
構造:「嗎」「没有」→文末

林先生是不是聽音樂騎機車?

林さんは音楽を聴きながら、バイクに乗っていますか?

 

他生病了、你要不要陪他?

彼は病気になりました、あなたは彼に付き添いますか?

 

門開嗎?/門開没有?

ドアは開いますか?

 

例文

1.她聴音樂。

  彼女は音楽を聴いている

 

2.她喝茶。

  彼女はお茶を飲んでいる

 

3.她穿很漂亮的衣服。

  彼女はきれいな服を着ている

 

4.教室裡,老師站教學,學生坐學習。

  教室の中で、先生は立っ教え、生徒は座っ勉強している。

 

5.這幾位小姐,喝茶聊天。

  この何人かの女性が、お茶を飲みながらおしゃべりしている。

 

6.這位先生看電腦打電話。

  この先生はパソコンを見ながら電話をしている。

 

7.這位小姐聽音樂等巴士。

  このお姉さんは音楽を聴きながら、バスを待っている。

 

8.這兩個人站喝酒。

  この二人は立っ酒を飲んでいる。

 

まとめ

「V+
発音:ヂゥー/zhe/ㄓㄜ
基本訳:~している/~しながら
當代中文課程 2を使って勉強しています。繁体字、簡体字、英語の3言語記載で、発音もピンインと注音の両方載っています。台湾華語でも中国の中国語でもどちらでも対応できます。会話文と短文、単語に文法と分かりやすいです!

コメント

  1. […] […]

タイトルとURLをコピーしました